Bir kişisel blog sayfası olarak, 2000’li yılların başında Siyah Beyaz Notalar ismiyle başlayan bu mücadele, şimdi toplumsal, devrimci mücadelenin yükselmesi, bu yükselmeyle birlikte bireysel olarak fikirsel ve eylemsel yetkinliklerimizin artması, gelişmesiyle şimdi görmüş olduğunuz halini aldı.
Hem amacımız hem de isteğimiz, 2000’lerin sonu itibariyle düşüşe geçen devrimci müziğin ve bu müziği tutan grupların ya da yenilerinin yeniden eski günlerine geri dönmesi. Fakat şunu biliyoruz; devrimci müzik içerisindeki yükseliş ve görünürlük, toplumsal mücadele alanlarındaki yükselişle doğru orantılı. Elbette toplumsal mücadeleden bağımsız bir müzik, devrimci müzik düşlemiyoruz. Bunun gerçekçi ve samimi olmadığını biliyoruz.
Şimdi acılarla, sevinçlerle ve yazılan destanlarla devrimci müziğin yetersiz de olsa yeniden, ellerini yere basarak ayaklanmaya çalıştığına tanık oluyoruz. Bu tanıklıkta görevimiz acıları, sevinçleri dayanışmayla ve kavgamızı, destanlarımızı direnişle birleştirmektir. Ve bunları yaparkende, okulda, fabrikada, sokakta müziği örgütlü düşünmek ve öyle yaşamak.
Dayanışma ve direnişin sesini, notasını ve sözünü büyütmek için Örgütlü Müzik, Güçlü Direniş.
SiyahBeyazNotalar ekibi
English
As a personal blog, which started under the name Black and White note at the beginning of the 2000s struggle, now social, the rise of revolutionary struggle, it rises with with individual intellectual and increase our operational competence, it took the form that you see now with the development.
Our aim as well as our request, the revolutionary music to fall by the end of 2000 and this music again to return to the old days of the new holding or group. But we do know this; and visibility in the rise of revolutionary music, proportional to the rise in the social arena. Of course, music is independent of the social struggle, we dreamed of revolutionary music. We know that this is not realistic and sincere.
Now the pain, the joy, the revolutionary music and re-written saga, albeit insufficient, pressing her hands to where we witness attempts to revolt. This is our duty to bear witness in suffering, joy and solidarity with our fight is to combine our epic resistance. And career making them, at school, in the factory, on the street think so organized and live music.
Solidarity and resistance, sound, note and promised to enlarge the organized music, strong resistance.
Deutsch
Wie ein persönlicher Blog, die unter dem Namen Black and White Hinweis am Anfang der 2000er Jahre Kampf begonnen, nun sozialer, der Aufstieg des revolutionären Kampfes, steigt sie mit individuellen geistigen und steigern unsere operative Kompetenz, die Form, die Sie mit der Entwicklung sehe jetzt nahm es.
Unser Ziel und unser Verlangen, die revolutionäre Musik bis zum Ende des Jahres 2000 fallen, und diese Musik wieder zu den alten Tagen der neuen Holding oder einer Gruppe zurück. Aber wir wissen das; und Sichtbarkeit in den Aufstieg der revolutionären Musik, proportional zu dem Anstieg im sozialen Bereich. Natürlich ist Musik unabhängig von der sozialen Kampf, träumten wir revolutionärer Musik. Wir wissen, dass dies nicht realistisch und aufrichtig.
Jetzt ist der Schmerz, die Freude, die revolutionäre Musik und neu geschrieben saga, wenn auch nicht aus, drücken ihre Hände an, wo wir Zeuge Versuche zur Revolte. Das ist unsere Pflicht, Zeugnis in Leid, Freude und Solidarität tragen mit unseren Kampf ist, unsere epischen Widerstand zu kombinieren. Und Karriere so dass sie, in der Schule, in der Fabrik, auf der Straße denken, so organisiert und Live-Musik.
Solidarität und Widerstand, Ton, Note und versprochen, um zu vergrößern die organisierte Musik, starken Widerstand.
Basque
Blog pertsonal bat, eta bertan izen Black and White oharraren agindupean hasi 2000ko borrokaren hasieran bezala, orain social, borroka iraultzailearen gorakada, banakako intelektual eta gure operatiboa gaitasuna handitu batera, inprimakia orain ikusten duzun garapenarekin batera hartu zuen igotzen da.
Gure xedea baita gure eskaera, musika iraultzailearen 2000 amaitu baino lehen erori eta musika honek berriro holding edo talde berria Garai itzultzeko. Baina badaki hori egiten dugu; eta musika iraultzailea, gizarte arena gorakada proportzionala gorakada ikusgarritasuna. Jakina, musika da borroka soziala independentea, amestu musika iraultzailearen dugu. Badakigu hori ez dela errealista eta zintzoa.
Orain mina, poza, musika iraultzailea eta berriro idatzita saga, nahiz eta nahikoa ez, bere eskuekin non matxinada saiakerak lekuko dugu. Hau sufrimendua, poza eta elkartasuna testigantza egin behar dituzten gure borroka da gure epiko erresistentzia konbinatu gure betebeharra da. Eta karreraren horiek egiteko, eskolan, lantegian, kalean behera uste hain antolatuan eta zuzeneko musika.
Elkartasuna eta erresistentzia, soinua, ohar eta agindu antolatutako musika, erresistentzia handitzeko.
Arabic
كما بلوق الشخصية، التي بدأت تحت اسم الأسود والأبيض الملاحظة في بداية النضال 2000S، الآن الاجتماعية، وصعود النضال الثوري، فإنه يرتفع مع مع شخص مثقف وزيادة الكفاءة التشغيلية لدينا، فإنه اتخذ شكل الذي تراه الآن مع تطور.
هدفنا وكذلك طلبنا، والموسيقى الثورية في الانخفاض بحلول نهاية عام 2000، وهذه الموسيقى مرة أخرى للعودة إلى الأيام الخوالي من عقد أو مجموعة جديدة. لكننا نعرف هذا. والرؤية في صعود الموسيقى الثوري، متناسبا مع ارتفاع في الساحة الاجتماعية. بطبيعة الحال، والموسيقى هي مستقلة عن النضال الاجتماعي، حلمنا من الموسيقى الثوري. ونحن نعلم أن هذا ليس واقعيا وصادقا.
الآن الألم، والفرح، والموسيقى الثورية ومكتوبة بخط إعادة الملحمة، وإن لم تكن كافية، والضغط على يديها إلى حيث نشهد محاولات للتمرد. هذا هو واجبنا أن أشهد في المعاناة والفرح والتضامن مع كفاحنا هو الجمع بين المقاومة الملحمية لدينا. والوظيفي مما يجعلها، في المدرسة، في المصنع، في الشارع يعتقدون الموسيقى منظم جدا وحية.
التضامن والمقاومة، والصوت، لاحظ وعدت لتكبير الموسيقى المنظم، ومقاومة قوية.
Kapak Tasarım: Mahir Akkoyun
Emeği geçen Mahir Akkoyun’a teşekkür ederiz.
